Pour ce nouveau rendez-vous, Emmanuel Munch, urbaniste et sociologue du temps au Laboratoire Ville Mobilité Transport (UMR Université Gustave Eiffel – Ecole des Ponts Paris Tech) et Julie Bulteau, maîtresse de conférences HDR en économie, spécialisée en économie des transports et de l’environnement à l’UVSQ-Université Paris-Saclay) s’interrogent sur les infrastructures de transport et les limites du progrès et de la vitesse.
Dans un contexte de crises multidimensionnelles (énergétique, climatique et sanitaire) et de (sur-)industrialisation, il ne semble plus possible de promouvoir de nouvelles infrastructures de transport, au nom de « l’intérêt général » fondé sur la promesse de gains de temps. Comment caractériser et comprendre les comportements de mobilité pour activer des leviers et inciter au changement de afin de promouvoir une mobilité durable et inclusive ?
Cette conférence s’inscrit dans le cycle de conférences Earth Hour de la Maison de l’Île-de-France qui a l’ambition d’éclairer certaines questions liées à la transition écologique.
Dans la collection Les savoirs, vous retrouverez une sélection de conférences enregistrées dans les maisons de la Cité internationale universitaire de Paris. Près de 1 000 événements culturels sont organisés chaque année dans les 43 maisons du campus. Elles sont d’importants lieux d’accueil et de diffusion de productions intellectuelles, artistiques, universitaires et culturelles internationales. Porteuses de l’identité des pays qu’elles représentent, les maisons proposent une programmation variée mettant en valeur la vie artistique et intellectuelle du pays représenté : expositions, spectacles, concerts, projections, ateliers, débats, conférences… Cette programmation est consultable sur notre agenda Citescope.
Lost in translations vous fera redécouvrir de grands classiques de la littérature étrangère avec leurs auteurs-traducteurs français. Ce cycle vous propose d’entrer dans les arcanes de la traduction des textes classiques et contemporains à travers deux séries de rencontres : des entretiens avec des auteurs-traducteurs qui se sont emparés de grands classiques de la littérature étrangère et des dialogues entre un auteur et son traducteur. En partenariat avec la Société des Gens de lettres.
Le choix de la Cité internationale universitaire de Paris comme lieu d’organisation est porteur de sens. Véritable « Babel étudiante », la Cité internationale défie toutes les barrières linguistiques et les frontières pour faire vivre ensemble 12 000 étudiants, chercheurs et artistes de près de 150 nationalités chaque année.